Главная  |  Регистрация  |  Статистика Сделать стартовой  |  Добавить в избранное Контакты  |  RSS 2.0  
 
     
  Нотариальное заверение          Главная
  Сроки и качество      О компании
  RSS 2.0 Конфиденциальность




Панель управления
логин :  
пароль :  
   
Регистрация
Напомнить пароль?
 
  Навигация по сайту  
  Календарь  
 
«    Сентябрь 2010    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 

Требуется для просмотраFlash Player 9 или выше.

салон красоты, эпиляция.

 
 
Перевод для Вас » Сроки и качество


  Сроки и качество Сроки и качество  
 
Для того, чтобы оптимально оценить объем работ без ущерба для клиента, а так же обеспечить максимальное качество перевода, наша компания уже на протяжении определенного времени применяет систему «Плюс+».

Система «Плюс+»

После того, как ваш заказ поступил в нашу компанию, он проходит определенные уровни исполнителей:

Прежде всего, изначально, с вами работает наш менеджер, в обязанности которого входит непосредственное определение основных аспектов Вашего заказа, он отрабатывает и определяет все детали. Все это делается для того, чтобы в результате нашей работы, вы получили оптимально удовлетворяющий вас результат, то есть перевод самого высокого качества. С каждым клиентом работает персональный менеджер, который встретится с клиентом в любое удобное для него время, поможет со всеми возникающими в процессе обсуждения вопросами.

Далее с вашим заказом работает тематический переводчик. Именно этот человек будет заниматься непосредственно переводом Вашего заказа. Все переводы отличаются самым высоким качеством, которое достигается благодаря специализации переводчиков в определенных тематиках, другими словами, каждый из наших переводчиков специализируется на своей уникальной тематике.

Уже выполненный перевод далее поступает к редактору, в качестве которого выступает еще более опытный переводчик. В обязанности этого специалиста входит строгий контроль качества исполнения материала. Дело в том, что никто из нас не застрахован от «промахов» и каждый профессиональный сотрудник может ошибиться.
 
   

 
  Наш опрос  
 
Пользуетесь ли вы программами машинного перевода?

Нет
Да, очень редко
Да, периодически
Да, постоянно
А что это такое?
 
  Популярные статьи  
  Uniblue PowerSuite 2010 v2.1.20.24 Rus
...

Пресс-релиз: Культовый пасьянс маджонг становится ..
...

Музыкальный клип Britney Spears - Toxic онлайн, DV ..
...

1C Зарплата и Управление Персоналом
...

QIP 2010 Build 3966
...

IOBit Security 360 1.50 Pro
...

Суперферма (online)
...

Главная » 2010 » Июль » 28 » Прикольный сборник фо ..
...

VKontakter это уникальная программа !
...

Пеленгатор - найди друга по номеру мобильного теле ..
...

 
  Архив новостей  
  Июль 2009 (1)
Апрель 2009 (2)
Январь 2009 (14)
 
  Статистика  
   
 
 
Главная страница | Добавить новость | Новое на сайте | Статистика
Copyright © 2009

Перевод для Вас